nafo
Persisk - فارسی
Bildetema
Lexin-Ordbøker på nett
Flerspråkige Verb
Flerspråklige fortellinger
Matematikk begreper
Veiledning till foreldre
Tospråklige undervisningsopplegg
Tospråklig materiell

bildteman 1

با توجه به اهمیت موضوع Bildetema  یا «دیکشنری مصور گویا» برای خانواده های دو زبانه و علاقه مندان به یادگیری زبان نروژی، لازم می دانیم که بار دیگر در باره این پروژه و صفحه فوق توضیحات لازم را بدهیم تا بتوانید از این مرجع کمال استفاده را ببرید. این مرجع یکی از راحت ترین راه هایی ست که شما یا فرزندانتان می توانند نروژی را یاد گیرند. پس دقت به چگونگی استفاده از آن می تواند برای شما مفید باشد.

دیکشنری مصور گویاBildetema  مرجعی است دیجیتالی و مصور با متن و صدا که به زبانهای نروژی، انگلیسی و زبان های مختلف مادری دیگر طراحی شده است. این تصاویر می توانند کمکی باشد برای یاد گیری بهتر کودکان و نوجوانان  ما در کودکستان ها و مدارس.

فرهنگ لغت یا «دیکشنری مصور گویا» Bildetema از لحاظ موضوعی به بخش های اصلی از جمله پوشاک، طبیعت، ورزش، پستانداران، حشرات و غیره تقسیم می شود. هر کدام از این بحش های اصلی نیز خود به بخش های فرعی تقسیم می شوند. شما می توانید قبل از ورود به این فرهنگ لغت زبان مورد نظر خود را انتخاب کنید.

Lysbilde1

بعد از ورود به صفحه ی فهرست، می توانید روی تم های مختلف که دوست دارید کلیک کنید. با اینکار وارد بخش های فرعی تر شده، و با کلیک به تصاویر یا کلمات نام هر یک را با تلفظ آن بشنوید. برای برگشت به صفحه فهرست کافی ست روی نشانگر خانه کلیک کنید. با کلیک کردن بر روی لوگو یا نشانگر «دیکشنری مصور گویا» می توانید زبان را عوض کنید. (تصویر نمای سیب در اول این پُست). 

Lysbilde2

مثلا در تصویر بالا ما روی تصویرنمای ورزش کلیک و آنرا انتخاب نموده ایم. به این ترتیب وارد صفحه ای می شویم که در باره ی تم ورزش است. دقت کنید که در این صفحه شما امکان این را دارید که زبان صفحه را تغییر دهید. مثلا با کلیک روی Bokmål معنای نروژی کلمه را همزمان هم دیده، هم شنیده و هم می خوانید. و با برگشت به Persisk دوباره کلمات فارسی می شوند. همچنین امکان انتخاب زبان انگلیسی هم هست. بنابر این شما در هر صفحه به سه زبان فارسی، انلگیسی و نروژی احاطه دارید. 

Lysbilde3

Bildetema یا دیکشنری مصور گویا با یک تصویر نمای سیب مشخص می شود. که در صفحه ی زبان مادری یافت می شود. با کلیک بر روی آن می توانید وارد این صفحه شوید و از امکانات زبانی بهرمند گردید. 
در ویدئوی زیر چگونگی استفاده از این مرجع را به شما نشان می دهیم: 

Bil

ایمیل
پرینت

چرا از دیکشنری مصور گویا استفاده می کنیم؟.

Bbildetema

  • به منظور ارتقاء و کمک به یادگیری و درک واژه.  
  • به منظور  بسط واژه افزار (دامنه واژگان) دانش آموزان چند زبانه که آموزش ویژه نروژی می بینند.  
  • اینکه بدانید چطور واژه ها هم به زبان نروژی و هم به زبانهای دیگر تلفظ می شوند.
  • به منظور به معرض دید آوردن جامعه چندزبانی در کلاس و بین دانش آموزان.
  • به منظور کمک به انجام تکالیف خانگی دانش آموزان.  
  • به منظور ایجاد یک همکاری خوب با اولیای کودکان.  
  • به منظور تسهیل ایجاد رابطه در موقعیت های معمولی  روزانه.
  • برای کمک به دانش آموزانی که در مدارس به دلیل عدم تسلط به زبان نروژی  احتیاج به «آموزش متناسب» دارند.  
ایمیل
پرینت

چطور باید دیکشنری مصور گویا را بکار برد؟

نوشته شده توسط MOKHTAR BARAZESH on .

  • معرفی صفحه دیکشنری مصور گویا Bildetema به پدر و مادر ها  و کارکنان کودکستان ها و مدارس.  
  • استفاده از صفحه دیکشنری مصور گویا Bildetema در مدارس برای دانش آموزانی که احتیاج به آن دارند.
  • استفاده از صفحه دیکشنری مصور گویا Bildetema  هنگام نیاز به آن در طول روز.  
  • نگاه کردن به تصاویر، گوش دادن، تمرین کردن تلفظ، نگاه کردن به شیوه نگارش، تغییر آنها به زبان مادری، نروژی و دیگر زبان ها.  
  • · استفاده از صفحه دیکشنری مصور گویا Bildetema برای نوشتن متن درسی.  
  • ساختن بازی های حافظه ای و واژه کارت.  
  • پیدا کردن و نوشتن معنای کلمات و تصاویر.  
  • دانش آموزان می توانند «لیست واژه» درست کرده و انرا نقاشی کنند.  
  • درست کردن کتابهایی با متن و موضوعات ساده.
  • تعویض زبان و مقایسه کردن روش نوشتاری و روش تلفظی در نروژی، زبان مادری و زبانهای دیگر.  
  • کپی کردن تصاویر از دیکشنری مصور گویا.
  • ساختن پلاکات های چند زبانه در کلاس.  
  • همکاری کردن با آموزگاران دو زبانه در زمینه ساختن «لیست واژه».  
  • در معرض دید گذاشتن صفحه های زبان مادری در مدارس و بکار انداختن آن در خط آموزش. 
  • ساختن پلاکات های دو زبانه، و قرار دادن آن در کنار پلاکات های دیگر دانش آموزان. به عنوان مثال نوشتن قسمت های مختلف بدن به دو زبان.
  • ساختن فرهنگ لغت یا پلاکات های چند زبانه.  
  • ساختن تمریناتی که دانش آموزان  جای خالی را با کلمات پر کرده یا جمله را تکمیل کنند. 
  • با توجه به نیاز کلاس یا دانش آموزان می توان با دیکشنری مصور گویا Bildetema به طور انفرادی یا گروهی کار کرد.
  • دانش آموزان می توانند در این مورد خود تصمیم بگیرند که چند بار می خواهند به کلمات جدید گوش فرا دهند تا آنرا از بر کنند.

اگر دوست دارید بیشتر بدانید: 
اینجا بخوانید 

موفق باشید. 

bildteman 1Bildetema er en bildeordbok med tekst og lyd på norsk og ulike morsmål. Bildetema er spesielt laget for flerspråklige barn og unge og kan brukes både i barnehage og grunnskole.

Bildeordboken er delt inn i hovedtemaer som for eks. klær, natur og landskap, idrett og sport, pattedyr og insekter. Hvert hovedtema er igjen delt inn i ulike undertemaer. Du kan selv velge hvilke språk du vil ha med i din Bildetema.

På oversiktssiden kan du klikke på temaet for den bildesiden du ønsker å se. Her kan du klikke på objektene for å høre hva objektene heter og hvordan de uttales, både på norsk og de språkene du velger. Klikk på hus-ikonet for å komme tilbake til oversiktssiden. Du kan veksle mellom språkene ved å klikke på klaffene som er til venstre på siden.

Trykk på bildet for å komme til Bildetema.

Bildetema

En persisk veiledning for bruk av Bildetema

سایت زبان مادری ـ نروژ یک Bilسایت رسمی وابسته به وزارت آموزش و پرورش نروژ است که هدف آن تهیه منابع درسی برای دانش آموزان مدرسه است. ولی ازاین کانال شما بزرگسالان هم می توانید زبان نروژی را به سهولت فرا گرفته و یا از آن استفاده کنید. ـ 
در این ویدئو ما یکی از منابع خودمون که دیکشنری مصور گویا نام دارد معرفی می کنیم. 
لطفا با معرفی سایت ما به دوستان و آشنایان و مخصوصا آنهایی که شاگرد مدرسه دارند، ما رو در بسط و گسترش این سایت که اولین سایت و منبع آموزش دو زبانه است یاری دهید. و این هم دیکشنری مصور گویا... استفاده از آن رایگان است ....

 

 

 

nafo logo Innholdsansvarlig: Lene Østli , E-post: این آدرس ایمیل توسط spambots حفاظت می شود. برای دیدن شما نیاز به جاوا اسکریپت دارید   - www.morsmal.no