nafo
Bildetema
Lexin-Ordbøker på nett
Flerspråkige Verb
Flerspråklige fortellinger
Matematikk begreper
Veiledning till foreldre
Skolekassa
Tospråklige undervisningsopplegg
NAFOs filmer
Lumbrikus

آموزش زبان دوم

Å lære andre språk

1557428 10152089096359481 188641929 nKort om innlegget: Dette innlegget handler blant annet om betydningen av å lære 2. språk, og det er best at barnet behersker morsmålet eller sitt første språk, da er det lettere å lære andre språket, men samtidig pekes på at når dette er blitt gjort er det bedre å fortsette å lære begge to språkene samtidig. I den forbindelse gis noen råd til foreldre.

 

در این مقاله کوتاه تلاش شده تا بحث زبان دوم کودکان، برای والدین روشن تر شود

آموزش زبان دوم چیست؟ چه زمان؟ چرا؟ و چگونه؟

قبل از پرداختن به موضوع تعریفی از واژه ها ضروری است

 

زبان مادری زبانی است که معمولا کودک برای اولین باز یاد میگیرد حتی پژوهش های اخیر نشان میدهد که کودک هنگامی که در شکم مادر است و هنوز پای به این جهان نگذاشته امر یادگیری زبان مادری صورت میگیرد و این امر باینصورت است که کودک آواها و ترانه های مادر را شنیده و در مغز او ذخیره میشود

همانطور که گفته شد معمولا ابتدا کودکان اولین زبانی را که فرا میگیرند زبان مادری آنهاست ولی گاهی بدلایل مختلف امر یادگیری زبان مادری متوقف میشود و کودک زبان دیگری را فرا میگیرد که در اینصورت ما از واژه زبان اول استفاده میکنیم

و اما زبان دوم زبانی است که کودک بعد از تسلط و مهارت های متفاوت در زبان مادری و یا زبان اول خود پا به میدان یادگیری زبان دوم میگذارد. یعنی اینکه زبان دوم زبانی است که کودک و یا حتی بزرگسال بعد از زبان مادری و یا زبان اول خود یاد میگیرد

برای آموزش زبان دوم یک نکته قابل توجه است و آن اینکه باید زبان مادری و یا زبان اول برای کودک در حد خوبی جا بیفتد، و بعبارت دیگر تسلط درحد خوبی بر زبان مادری و یا زبان اول داشته باشد. در واقع زبان مادری یا زبان نخست یک توانایی برای یادگیری زبان دوم فراهم میکند بنابراین کودکی که در زبان مادری یا زبان اول تسلط کامل داشته باشد در زبان دوم موفق تر است

هرچه کودک با زبان دوم زودتر آشنا شود یعنی بعد از اینکه تسلط کافی در زبان اول یا زبان مادری را داشت، شانس بیشتری برای دستیابی به مهارت کسب زبان دوم خواهد داشت. هرچه سن کودکان پائین تر باشد مهارت و تکلم زبان دوم و بویژه لهجه خاص آن زبان قوی تر است

قابل ذکر است که کودکان میتوانند همزمان چندین زبان را فرا گیرند

آموزش زبان دوم و زبانهای دیگر در هر سنی مقدور است ولی هرچه سن افراد بالاتر رود امکان یادگیری دشوارتر خواهد بود و این امر بویژه در امر یادگیری لهجه ی آن زبان بیشتر بارز میشود. یعنی منی که در سن بزرگساالی به نروژ آمده ام هرگز نمیتوانم به لهجه ی کامل نروژی تکلم کنم حتی اگر زبان نروژی را در حد بالائی آموزش دیده باشم

امر آموزش زبان امری بسیار مفید و ضروری برای همه ی کودکان و برای همه ی انسانهاست. آموزش زبان میتواند در امر رشد و پرورش مغز و انواع دیگر یادگیری ها در زندگی روزمره موثر باشد

در دنیای امروز معدود کسانی هستند که فقط به یک زبان تسلط دارند. آموزش زبانهای دوم و سوم علاوه براینکه به فرد در ارتباط با انسانهای دیگر و دنیای پیرامون وی یاری میکند، همچنین به رشد علوم درسی و امر مهارت در حل مسائل نیز کمک میکند. همچنین پژوهش هائی حکایت از آن دارند که افرادی که زبان دوم را یاد میگیرند دیر تر دچار بیماری آلزایمر میشوند

و اما نقش والدین در امر آموزش زبان دوم کودک چیست؟

آموزش زبان دوم یک امر تخصصی است و بنابراین بهتر است که توسط مربیان آموزش دیده صورت گیرد و نه والدین ناآشنا به امر آموزش زبان. اما والدین میتوانند با تشویق کودک نشان دهند که صحبت کردن او به زبان دیگر، برای والدین ارزشمند است و در این امر با کودک خود همراهی کنند. والدین تلاش کنند کودکشان را به جشن و مراسمی که در مورد فرهنگ و زبانهای دیگر است ببرند، تلاش کنند با مشورت مربیان آموزشی، فیلم و کتابهای لازم را دراختیار کودک قرار دهند. و البته لازم به دکر است که در آموزش زبان دوم، بطور همزمان در امر آموزش کودک در زبان مادری نیزبطور موازی و در کنار آموزش زبان دوم تلاش شود، چرا که پژوهش های بسیاری در سطح جهانی نشان میدهند که هرچه کودک تسلط بهتری به زبان مادری داشته باشد امر یادگیری زبانهای دیگز آسان تر شده و انتقال بعضی فاکتورهای آموزشی از زبانی به زبان دیگر کاملا امری است طبیعی و ممکن

شما را همچنین به خواندن مقالات کوتاه زیر دعوت میکنیم

فقط کافی است بر روی عنوان کلیک کنید

ریاضی برای والدین

دوزبانه بودن چیزی بیشتز از مسلط بودن به دو زبان است

دوزبانه بودن راهی برای جلوگیری از رشد بیماریهای پیری چون آلزایمر

مصاحبه با یک محقق در مورد موضوع دوزبانه

نوزادان یادگرفتن زبان مادری را از قبل از تولد در شکم مادر آغاز میکنند

کودکان خود را چند زبانه کنید

چند زبانی پدیده ای رایج در محیط های رشد در دنیای امروز

آیا والدین مهاجر باید با کودکان خود به زبان نروژی صحبت کنند؟

کاربرد آی پد در نشان دادن رشد زبان مادری و نروژی

داستانهای جهان

آموزش زبان مغز را رشد می دهد

روز جهانی زبان مادری گرامی باد

ترجمه فارسی جزوه معلوماتی کودک در خانواده های چندزبانه

آمارها از میزان پیشرفت دانش آموزان مهاجر چه حکایتی میکند

جادوگری بنام دگدر/ قصه ای از کشور سومالی

 

برای خواندن مطالب بیشتر در مورد آموزش زبان مادری و زبان دوم به لینک های زیر مراجعه کنید

 

سایت رسمی مبحث زبان مادری به زبان فارسی

 سایت رسمی مبحث زبان مادری به زبان دری

سایت رسمی مبحث زبان مادری به زبان نروژی

 

 

 

 

 

 

nafo logo Innholdsansvarlig: Lene Østli , E-post: این آدرس ایمیل توسط spambots حفاظت می شود. برای دیدن شما نیاز به جاوا اسکریپت دارید   - www.morsmal.no