|
30. august 2011
Det finnes ingen tilgjengelige oversettelser.
Hva betyr endringen for deg som planlegger å ta eksamen i finsk, fransk, italiensk, japansk, lulesamisk, nordsamisk, russisk, spansk, sørsamisk, tysk eller tegnspråk?
- Det er ingen endringer i eksamensordning for disse språkene.
Hva betyr endringen for deg som planlegger å ta eksamen i albansk, arabisk, bosnisk, dari, koreansk, kurdisk (sorani), mandarin (kinesisk), persisk, polsk, somali, tamil, tyrkisk, urdu eller vietnamesisk?
- Høsten 2011 vil det fortsatt bare være skriftlig eksamen.
- Fra og med våren 2012 vil det for privatister være krav om både skriftlig og muntlig eksamen. Eksamen vil tilbys både vår og høst. For elever som følger undervisning i disse fagene vil vanlig trekkordning gjelde.
- Det vil ikke være mulig å kombinere muntlig eksamen med skriftlig eksamen tatt høsten 2011 eller tidligere.
Hva betyr endringen for deg som planlegger å ta eksamen i afrikaans, akan (twi), amharisk, bengali, bulgarsk, estisk, filipino, hebraisk, hindi, indonesisk, islandsk, katonesisk, khmer, kinyarwanda, kroatisk, kurdisk (kurmandji), kurdisk (kurmandji-badini), latvisk, litauisk, luganda, nederlandsk, nepali, nygresk, oromo, pashto, portugisisk, punjabi, rumensk, serbisk, singalesisk, swahili, thai, tigrinja, ungarsk, wollof, yoruba eller zulu?
- Siste garanterte mulighet for å ta eksamen i disse fagene vil være høsten 2012.
- Utdanningsdirektoratet arbeider med å finne ut om det er store nok fagmiljøer i noen av disse språkene slik at vi kan tilby eksamen også etter 2012. Vi legger ut ny informasjon om dette på vår nettside i løpet av våren 2012.
- Hvis du ønsker å ta eksamen i disse språkene anbefaler vi deg å melde deg opp til eksamen allerede høsten 2011. På den måten vil du ha to sjanser til å bestå eksamen. Det er bare mulig å melde seg opp som privatist. Eksamensform høsten 2011 og 2012 vil fortsatt bare være skriftlig.





